【資訊】申請手語翻譯員/聽打員的流程

之前我提出申請手語翻譯員時,看來看去,看得很霧煞煞,就算申請成功,我到目前為止還不知道怎麼申請,超難懂,最後我請教1999如何申請手語翻譯員的流程,自己整理如下: 因為每個縣市政府提供手語翻譯的規定略有不同,要視個人的戶籍地而判斷。

  1. 若個人的戶籍地為新北市,向新北市社會局提出申請
  2. 若個人的戶籍地為臺北市,向臺北市政府成勞動局或社會局提出申請
  3. 若是要請單位申請,則單位可以向臺北市政府申請,而臺北市的手語翻譯業務分成勞動局社會局
  4. 單位無法協助的話,由自己提出申請手語翻譯員

★臺北市社會局手語翻譯:

http://0rz.tw/OpTto

臺北市勞動局手語翻譯:

http://0rz.tw/U9dFm

原則上申請方式都是e-mail、傳真 比較特別的是臺北市政府社會局有線上24小時申請系統 https://www.theme.taipei.gov.tw/sign2hear/  

新北市社會局手語翻譯服務:(委託聽障人協會協辦)

http://www.sw.ntpc.gov.tw/content/?parent_id=10891  請於右上角按表格下載即可

志工翻譯服務:(針對收費活動、主辦單位為非正式立案的機關團體的情形)

啟聰協會: http://www.deaf.org.tw/default.asp?item=3&item1=70
聾人協會: http://www.nad.org.tw/ap/index.aspx

 Q:不管是活動是否收費,都可以提出申請?

A:不一定,還是要看該活動是否符合可翻譯的條件

  1. 如果不符合可翻譯的條件,可告知手語翻譯窗口您願意自費申請手語翻譯,請他們幫忙告知所有他們的翻譯團員,請有興趣時間可配合的翻譯員自行私下跟您接洽
  2. 或是可以找找看聾人協會或啟聰協會的手語翻譯志工團,可否幫忙

※基本上由自己先申請,由手語翻譯窗口的承辦人來判斷可否派翻譯員※

  1. 個人向新北市社會局或台北市勞工局、社會局先提出申請

若不行則

  1. 請活動主辦單位向臺北市勞動利重建運用處提出申請看看

若是您願意自費申請,就沒有甚麼限制, 您可以請新北市社會局、台北市勞動局、台北市社會局請求幫忙轉發資訊給手譯員們 ========================================================================

台北市聽打員- 聽障人協會

http://www.cnad.org.tw/ap/cust_view.aspx?bid=74

新北市聽打員-聽障人協會

http://soundhome.csie.ncut.edu.tw/unMemComNote_taipei.php

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s